web-goddess

Tuesday, January 23, 2001

AICN reports on the "Harry Potter" movie and the rumored regional differences. Basically, the original book was called "Harry Potter and the Philosopher's Stone," but we Americans are dumb and don't like to buy books with words like "philosopher" on them. So they changed it to "Sorceror's Stone" and switched a few references in the text for the U.S. version. The movie will also go by the two different titles, but it will be the exact same film and use the word "philosopher" in the dialogue. Get it? Whew. As long as they get everything else right, I don't mind.

 
Leave a Comment
 
Please note: As this post is over two weeks old, your comment will not appear until it has been moderated.
 

 
Name:
 
* optional
 
Save as cookie?
      E-mail:
 
* Website:
 
What colour is an orange?     (Spam prevention.)
 

» about   » archives   » photos   » contact
archived post

This is where my weblog goes to die. Every post has a permanent home, so this is where you should link if you're so inclined.
"RunningBlog" refers to posts related to running that are cross-posted over at geekgirlrunner.
 
"Moblog" refers to posts and images posted directly from my mobile phone.
 
"PW Blog" refers to posts recovered from my very first weblog, which dealt with news related to my college dorm.
 
 
 
 
 
Created and maintained by Kristine Howard ©2000-2012.